Stamp amser presennol: 05/02/23 01:18:24
OedRhybuddDienwApeliadauCeisiadauGwneud cais neu GofrestruAmlinelliad ardalSaeth i lawrSaeth i'r chwithSaeth i'r ddeSaeth i fynyDrysau AwtomatigSaeth yn ôlBusnesCalendrArian parodSaeth i lawrSaeth i'r chwithSaeth i'r ddeSaeth i fyny[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-chrome' for 'Welsh (United Kingdom)']ClocCaucysylltuCyfarwyddiadauDogfenLawrlwythoLluniaduCyffurEhanguDolen allanolFacebookHoffi ar FacebookSylw ar FacebookMath ffeil diofynMath ffeil DOCMath ffeil PDFMath ffeil PPTMath ffeil XLSCyllid[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-firefox' for 'Welsh (United Kingdom)']Cymorth cyntafFlickrTwyllRhoi adborthBydCi tywysIechydNam ar y clywDolen AnwythoGwybodaethInstagramIntercom[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-internet-explorer' for 'Welsh (United Kingdom)']GliniadurLifftLinkedinGweithgarwch lleolUchelseinyddCownter iselPostMapPin MapAelodaethDewislenDewislen[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-microsoft-edge' for 'Welsh (United Kingdom)']Pobl ar gollNam symud o gwmpasCenedligrwyddPwyntydd gogleddRadiws un milltirTrosolwgTudalennauAwyren bapurParcioPDFFfônPinterestChwaraeCadair dreigloAdnewydduRiportioCaisAilddechrau[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-rotate-clockwise' for 'Welsh (United Kingdom)']Rss[Missing text '/SvgIcons/Symbols/Titles/icon-safari' for 'Welsh (United Kingdom)']ChwilioRhannuIaith arwyddionSnapchatDechrau etoYstadegauYstadegau a chyngor ar atalStopioTanysgrifioTargedTatŵsDweud wrthon ni amTicTumblrPedair awr ar hugainTwitterHoffi ar TwitterAteb ar TwitterAildrydar ar TwitterLanlwythoNam ar y golwgWhatsappCadair olwynionCymorth cadair olwynionParcio i gadair olwynionRamp i gadair olwynionTŷ bach i gadair olwynionYoutubeChwyddo mewnChwyddo allan

Gallwch adael y wefan hon yn gyflym drwy wasgu’r fysell Escape Allanfa Gyflym

Neidio i’r prif gynnwys

Neidio i’r prif lywio

Croeso

Diolch am roi cynnig ar fersiwn 'beta' ein gwefan newydd. Mae'n waith ar y gweill, byddwn yn ychwanegu gwasanaethau newydd dros yr wythnosau nesaf, felly cymerwch gip a gadewch i ni wybod beth yw eich barn chi.

Dechrau nawr

South Wales Police_ website_ left-hand Corner_ flat White Crest

Chwilio’r wefan hon

Prif ddewislen llywio

  • Riportio

    Yn ôl i Riportio

    • Trosedd
    • Riportio camdriniaeth ddomestig
    • Treisio, ymosod rhywiol a throseddau rhywiol eraill
    • Digwyddiad traffig ffyrdd
    • Riportio ymddygiad gwrthgymdeithasol
    • Person sydd ar goll
    • Twyll, llwgrwobrwyo neu lygredd
    • Anghydfodau sifil
    • Eiddo coll neu eiddo y daethpwyd o hyd iddo
    • Cerbydau ar goll neu wedi’u dwyn
  • Rhoi gwybod i ni

    Yn ôl i Rhoi gwybod i ni

    • Sut i roi gwybod i ni am weithgarwch terfysgol posibl
    • Sut i ddweud wrthym am rywbeth rydych chi wedi'i weld neu ei glywed
    • Achos neu adroddiad sy'n bodoli eisoes
    • Gorymdaith neu ddigwyddiad rydych yn ei gynllunio
    • Ffilmio
    • Llwythi annormal
  • Gwneud cais neu gofrestru

    Yn ôl i Gwneud cais neu gofrestru

    • Gyrfaoedd
    • Trwyddedau casglu ar gyfer elusennau
    • Digollediad i ddioddefwyr troseddau
    • Dystysgrif arf tanio, dryll neu ffrwydron
    • Mynd i wrandawiad camymddygiad
  • Cais

    Yn ôl i Cais

    • Gofyn am adroddiad ar wrthdrawiad
    • Sut i wneud cais am drwydded eiddo deallusol
    • Gwneud cais am eich olion bysedd
    • Gwybodaeth: am yr heddlu, amdanoch chi neu rywun arall
  • Diolchiadau a chwynion

    Yn ôl i Diolchiadau a chwynion

    • Gwneud cwyn
    • Dweud diolch
    • Adborth am y wefan
  • Eich ardal chi

Anrhydeddu Dysgwr Cymraeg y Flwyddyn

Cynnwys y prif erthygl

Llywio

Y diweddaraf

14:31 13/07/2022

Cyflwynodd y Prif Gwnstabl Jeremy Vaughan wobr Dysgwr Cymraeg y Flwyddyn Heddlu De Cymru 2022 i Neil Scourfield mewn seremoni a gynhaliwyd ym Mhencadlys Heddlu De Cymru ym Mhen-y-bont ar Ogwr yr wythnos hon.

dysgwr y flwyddyn 2022.jpg

Ymunodd â Heddlu De Cymru fel Cyfrifydd Cynorthwyol ym mis Hydref 2007 ac ers hynny, mae wedi mynd yn ei flaen i fod yn Gyfrifydd Ariannol yn gweithio o bencadlys yr Heddlu ym Mhen-y-bont ar Ogwr.

Mae'r wobr yn cydnabod dysgwr Cymraeg gorau'r flwyddyn, a'r person sydd wedi dangos yr ymrwymiad, y cymhelliant a'r brwdfrydedd mwyaf i ddysgu Cymraeg dros y 12 mis diwethaf.

Creodd brwdfrydedd Neil, ei agwedd gadarnhaol a'i ymdrechion i ddatblygu a gwella ei sgiliau Cymraeg argraff fawr ar y beirniaid, sy'n rhan o dîm Dysgu a Datblygu Heddlu De Cymru, yn ystod eu trafodaethau. Nodwyd hefyd nad oedd yr heriau a godwyd yn sgil pandemig COVID-19 wedi amharu ar y brwdfrydedd hwn.

Wrth dderbyn ei wobr, dywedodd Neil:

"Rwy'n hynod falch fy mod wedi cael fy anrhydeddu yn y ffordd hon, a hoffwn ddiolch i fy nheulu, fy nghydweithwyr a Heddlu De Cymru am yr help a'r gefnogaeth a gefais ganddynt.
"Credaf fod fy nhaith ddysgu yn nodweddiadol o'm cenhedlaeth. Doedd gen i ddim gwir ddiddordeb mewn dysgu Cymraeg yn yr ysgol ac nid oedd yn orfodol pan oeddwn yn astudio ar gyfer fy arholiadau TGAU. Wedyn, gadewais Gymru i astudio yn Llundain a theimlais don enfawr o Gymreictod pan oeddwn i'n byw oddi cartref a wnaeth fy ysbrydoli i ddechrau dysgu Cymraeg o lyfr.
"Roedd fy ngwaith hunanaddysgu yn ysbeidiol ac arafodd fy nghynnydd yn y pen draw. Ond ar ôl colli fy ngallu i yrru oherwydd problemau golwg, roedd rhaid i mi ddefnyddio trafnidiaeth gyhoeddus i gyrraedd y gwaith bob dydd, felly penderfynais ddefnyddio'r amser teithio i ailgydio mewn dysgu Cymraeg, gan ddefnyddio pecynnau fel Duolingo a Say Something in Welsh a roddodd hwb i mi.
"Wedyn, gwnes i gofrestru'n betrus ar ‘Siop Siarad’ anffurfiol Heddlu De Cymru un diwrnod a mwynhau'r profiad yn fawr iawn. Gwnes i gyfarfod â Heulwen Jones, hyfforddwr Cymraeg Heddlu De Cymru, a wnaeth fy annog i ddysgu ymhellach a gwir fagu fy hyder i achub ar bob cyfle i siarad Cymraeg."

Dywedodd y Prif Gwnstabl Jeremy Vaughan:

"Mae'n bleser gen i gydnabod ymdrechion Neil a'i longyfarch ar ei lwyddiant. Bu'n rhaid i Neil oresgyn cryn gystadleuaeth am fod gennym nifer mawr o swyddogion a staff brwdfrydig yn Heddlu De Cymru sy'n gwneud yr ymdrech i ddysgu a gwella eu sgiliau Cymraeg. Maent yn gwneud hyn drwy ein cyrsiau dysgu a datblygu ac yn eu hamser eu hunain hefyd.
"Yn ogystal â chydnabod llwyddiant Neil, hoffwn dalu teyrnged hefyd i Heulwen, ein hyfforddwr Iaith Gymraeg a'r tîm Dysgu a Datblygu.
"Mae Heulwen yn parhau i roi cymorth cadarnhaol i'n dysgwyr, ac rydym yn ddiolchgar iddi am ei hysbrydoliaeth ddi-ffael a'i harweiniad. Mae'r tîm Dysgu a Datblygu hefyd yn parhau i ddatblygu ffyrdd newydd ac arloesol o gyflwyno hyfforddiant, yn cynnwys podlediadau mewnol sydd wedi helpu ein dysgwyr yn fawr.
"Fel sefydliad, rydym yn parhau i ddatblygu a gwella'r gwasanaethau plismona rydym yn eu cynnig, p'un a yw ein cymunedau'n dewis eu defnyddio yn Gymraeg neu yn Saesneg. Mae'r ffaith bod cynifer o'n swyddogion a'n staff am ddysgu a gwella eu Cymraeg yn galonogol ac yn ysbrydoliaeth hefyd.
"Rwy'n sicr y bydd agwedd frwd a phenderfynol Neil a chydweithwyr eraill yn ein helpu i gyflawni ein nod o sicrhau bod Heddlu De Cymru yn sefydliad gwirioneddol ddwyieithog."

Gellir defnyddio’r ddolen hon i weld ein hadroddiad iaith Gymraeg blynyddol.

Rhannu

A oes rhywbeth o'i le ar y dudalen hon?

Llywio troedyn

Rydym yn defnyddio cwcis ar y wefan hon i roi profiad gwell, mwy personol i chi.

Rwy'n iawn gyda chwcis Rwyf am olygu'r cwcis

Heddlu De Cymru

  • Cysylltu â ni
  • Dewch o hyd i orsaf heddlu
  • Eich ardal chi
  • Amdanom ni
  • Gyrfaoedd
  • Newyddion
  • Ymgyrchoedd
  • Hysbysiad Preifatrwydd
  • Telerau ac amodau
  • Cwcis
  • Hygyrchedd

Gwybodaeth a gwasanaethau

  • Cyngor a gwybodaeth
  • Cyngor atal troseddau
  • Ystadegau a data
  • Cyrchu gwybodaeth (FOI)
  • Riportio
  • Rhoi gwybod i ni
  • Gwneud cais neu gofrestru
  • Cais
  • Diolchiadau a chwynion

Partneriaid

  • Comisiynydd yr Heddlu a Throseddu
  • Police.uk
  • Ask the Police

Iaith

  • English

Dilynwch ni ymlaen

© Hawlfraint 2023. Cedwir pob hawl.